Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: each other
...Protocol and the Annexes thereto shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół i załączniki do niego wchodzą w życie z dniem, w którym Strony poinformują się
nawzajem
o dopełnieniu procedur niezbędnych do tego celu.
This Protocol and the Annexes thereto shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół i załączniki do niego wchodzą w życie z dniem, w którym Strony poinformują się
nawzajem
o dopełnieniu procedur niezbędnych do tego celu.

This Protocol with its Annex shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół i załącznik do niego wchodzą w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.
This Protocol with its Annex shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół i załącznik do niego wchodzą w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.

This Protocol shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół wchodzi w życie z dniem, w którym strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.
This Protocol shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół wchodzi w życie z dniem, w którym strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.

...enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

...wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie, w której Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych w tym celu.
“This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

»Niniejsza Umowa wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie, w której Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych w tym celu.

...enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

...wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie, w której Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych w tym celu.
‘This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

„Niniejsza Umowa wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie, w której Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych w tym celu.

This Protocol with its Annex shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół i załącznik do niego wchodzą w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się
nawzajem
o dopełnieniu koniecznych procedur.
This Protocol with its Annex shall enter into force on the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for that purpose.

Niniejszy protokół i załącznik do niego wchodzą w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się
nawzajem
o dopełnieniu koniecznych procedur.

...on the first day of the month following the date on which the Contracting Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niniejsza Umowa wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie
wzajemnego
powiadomienia się przez Umawiające się Strony o dopełnieniu niezbędnych do tego procedur.
This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the Contracting Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niniejsza Umowa wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie
wzajemnego
powiadomienia się przez Umawiające się Strony o dopełnieniu niezbędnych do tego procedur.

This Protocol shall enter into force on the date on which the parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niniejszy protokół wchodzi w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.
This Protocol shall enter into force on the date on which the parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niniejszy protokół wchodzi w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.

...basis from the first day of the month following the date on which the Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

...niniejszej Umowy od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym Strony dokonały
wzajemnej
notyfikacji o zakończeniu niezbędnych w tym celu procedur.
Notwithstanding paragraph 1, the Parties agree to apply this Agreement on a provisional basis from the first day of the month following the date on which the Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niezależnie od postanowień ust. 1, Strony zgadzają się na tymczasowe stosowanie niniejszej Umowy od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym Strony dokonały
wzajemnej
notyfikacji o zakończeniu niezbędnych w tym celu procedur.

...Agreement from the first day of the month following the date on which the Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

...niniejszej umowy od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym strony dokonały
wzajemnej
notyfikacji zakończenia niezbędnych w tym celu procedur.
Notwithstanding paragraph 1, the Parties agree to provisionally apply this Agreement from the first day of the month following the date on which the Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Nie naruszając postanowień ust. 1, strony zgadzają się na tymczasowe stosowanie niniejszej umowy od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym strony dokonały
wzajemnej
notyfikacji zakończenia niezbędnych w tym celu procedur.

...Agreement from the first day of the month following the date on which the Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

...niniejszej umowy od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym Strony dokonały
wzajemnej
notyfikacji zakończenia niezbędnych w tym celu procedur.
Notwithstanding paragraph 1, the Parties agree to provisionally apply this Agreement from the first day of the month following the date on which the Parties have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Nie naruszając postanowień ustępu 1, Strony zgadzają się na tymczasowe stosowanie niniejszej umowy od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym Strony dokonały
wzajemnej
notyfikacji zakończenia niezbędnych w tym celu procedur.

...enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

...wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.
This Protocol shall enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niniejszy protokół wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym Strony powiadomią się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.

...from the first day of the third month following the date on which the Union and Iraq have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

...od pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym Unia i Irak powiadomiły się
nawzajem
o zakończeniu niezbędnych do tego celu procedur.
Notwithstanding Article 116, the Union and Iraq agree to apply Article 2, and Titles II, III and V of this Agreement from the first day of the third month following the date on which the Union and Iraq have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niezależnie od art. 116 Unia oraz Irak zgadzają się na stosowanie art. 2 oraz tytułu II, III i V niniejszej Umowy, począwszy od pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym Unia i Irak powiadomiły się
nawzajem
o zakończeniu niezbędnych do tego celu procedur.

...from the first day of the third month following the date on which the Union and Iraq have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

...od pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym Unia i Irak powiadomiły się
nawzajem
o zakończeniu niezbędnych do tego celu procedur.
Notwithstanding Article 116, the Union and Iraq agree to apply Article 2, and Titles II, III and V of this Agreement from the first day of the third month following the date on which the Union and Iraq have notified
each other
of the completion of the procedures necessary for this purpose.

Niezależnie od art. 116 Unia oraz Irak zgadzają się na stosowanie art. 2 oraz tytułu II, III i V niniejszej Umowy, począwszy od pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym Unia i Irak powiadomiły się
nawzajem
o zakończeniu niezbędnych do tego celu procedur.

...respectively, the European Community and the Government of the Republic of Seychelles notified
each other
of the completion of the procedures necessary for entry into force of the Agreement [1].T

Wspólnota Europejska i rząd Republiki Seszeli powiadomiły się
wzajemnie
, odpowiednio w dniach 28 lutego 2007 r. i 24 lipca 2008 r., o zakończeniu procedur niezbędnych do wejścia w życie przedmiotowej...
On 28 February 2007 and 24 July 2008 respectively, the European Community and the Government of the Republic of Seychelles notified
each other
of the completion of the procedures necessary for entry into force of the Agreement [1].The Agreement accordingly entered into force on 24 July 2008, in accordance with Article 16 thereof.

Wspólnota Europejska i rząd Republiki Seszeli powiadomiły się
wzajemnie
, odpowiednio w dniach 28 lutego 2007 r. i 24 lipca 2008 r., o zakończeniu procedur niezbędnych do wejścia w życie przedmiotowej umowy [1].W związku z tym umowa weszła w życie w dniu 24 lipca 2008 r. zgodnie z jej art. 16.

...the European Union and the Government of the Republic of São Tomé and Príncipe notified
each other
of the completion of the procedures necessary for entry into force of the Agreement [1].T

...Europejska i rząd Demokratycznej Republiki Wysp Świętego Tomasza i Książęcej poinformowały się
nawzajem
o zakończeniu procedur niezbędnych do wejścia w życie przedmiotowej umowy [1].W związku z p
On 8 November 2007 and 29 August 2011 respectively, the European Union and the Government of the Republic of São Tomé and Príncipe notified
each other
of the completion of the procedures necessary for entry into force of the Agreement [1].The Agreement accordingly entered into force on 29 August 2011 [2], in accordance with Article 17 thereof.

W dniach, odpowiednio, 8 listopada 2007 r. oraz 29 sierpnia 2011 r. Unia Europejska i rząd Demokratycznej Republiki Wysp Świętego Tomasza i Książęcej poinformowały się
nawzajem
o zakończeniu procedur niezbędnych do wejścia w życie przedmiotowej umowy [1].W związku z powyższym umowa, zgodnie z jej art. 17, weszła w życie w dniu 29 sierpnia 2011 r. [2].

...9 March 2012 and 19 July 2012 respectively, the European Union and the Kingdom of Morocco notified
each other
of the completion of the procedures necessary for entry into force of the Agreement...

...9 marca 2012 r. i 19 lipca 2012 r. Unia Europejska i Królestwo Marokańskie powiadomiły się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do wejścia w życie przedmiotowego porozumienia [1].Poro
On 9 March 2012 and 19 July 2012 respectively, the European Union and the Kingdom of Morocco notified
each other
of the completion of the procedures necessary for entry into force of the Agreement [1].This Agreement in the form of an Exchange of Letters shall enter into force on the first day of the third month following the date of deposit of the last instrument of approval, on 1 October 2012.

W dniach odpowiednio 9 marca 2012 r. i 19 lipca 2012 r. Unia Europejska i Królestwo Marokańskie powiadomiły się
wzajemnie
o zakończeniu procedur niezbędnych do wejścia w życie przedmiotowego porozumienia [1].Porozumienie w formie wymiany listów wchodzi w życie pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym złożono ostatni instrument przyjęcia, czyli w dniu 1 października 2012 r.

...shall enter into force on the first day of the first month after the Parties have notified
each other
of the completion of the internal procedures necessary for this purpose.

Niniejsza umowa wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po
wzajemnym
notyfikowaniu
sobie
przez Strony zakończenia wewnętrznych procedur niezbędnych do tego celu.
This Agreement shall enter into force on the first day of the first month after the Parties have notified
each other
of the completion of the internal procedures necessary for this purpose.

Niniejsza umowa wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po
wzajemnym
notyfikowaniu
sobie
przez Strony zakończenia wewnętrznych procedur niezbędnych do tego celu.

...shall enter into force on the first day of the first month after the Parties have notified
each other
of the completion of the internal procedures necessary for this purpose.

Niniejsza umowa wchodzi w życie pierwszego dnia pierwszego miesiąca po
wzajemnym
notyfikowaniu
sobie
przez Strony zakończenia niezbędnych procedur wewnętrznych.
This Agreement shall enter into force on the first day of the first month after the Parties have notified
each other
of the completion of the internal procedures necessary for this purpose.

Niniejsza umowa wchodzi w życie pierwszego dnia pierwszego miesiąca po
wzajemnym
notyfikowaniu
sobie
przez Strony zakończenia niezbędnych procedur wewnętrznych.

...shall enter into force on the first day of the first month after the Parties have notified
each other
of the completion of the internal legal procedures necessary for its entry into force.

Niniejsza Umowa wchodzi w życie pierwszego dnia pierwszego miesiąca po
wzajemnym
powiadomieniu przez Strony o zakończeniu wewnętrznych procedur prawnych niezbędnych do tego celu.
This Agreement shall enter into force on the first day of the first month after the Parties have notified
each other
of the completion of the internal legal procedures necessary for its entry into force.

Niniejsza Umowa wchodzi w życie pierwszego dnia pierwszego miesiąca po
wzajemnym
powiadomieniu przez Strony o zakończeniu wewnętrznych procedur prawnych niezbędnych do tego celu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich